Українські народні пісні

ГОЙ ПІШЛА Я В ЛІС ТА Й ПО ПЕЧЕРИЦІ
Українська народна пісня

Гой пішла я в ліс та й по печериці.

Приспів:

Вайльо, вайльо, та й по печериці. *

Печериці не знайшла, трайсту загубила,
Буде мамка бити, дуже добре знаю.
Дала мене, моя мамко, за діда старого
Та й казала шанувати так, як молодого.
А я діда шанувала, шанувати мушу,
Господи мій милосердний, возьми з діда душу
Та й понеси, потелепай на колючу грушу.
Буде вітер повівати, грушов колихати,
Буде старий пам’ятати, як молоду брати.
Коби-с знала, моя мамко, що дідові треба, —
Два камені через плечі, а третій під ребра.

Походження та примітки

* Приспів «Вайльо, вайльо» повторюється з другою половиною кожного рядка.

ГОЙ ПІШЛА Я В ЛІС ТА Й ПО ПЕЧЕРИЦІ. Г.

Запис. О. Рак в 1900-х роках на Буковині.

Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 29—3, одиниця зберігання 374, арк. 15.

Варіанти і передруки

  • «Сборник песен Буковинского народа. Составил А. Лоначевский. Из матерьяла, доставленного Г. И. Купчанко в юго-западный отдел Русского географического общества», К., 1875, сторінка 238, ч. 279
  • «Українські народні пісні», кн. I, II, «Мистецтво», К., 1955, I, сторінка 449
  • «Українське народне багатоголосся», К., 1963, сторінка 273 (з мелодією)
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 1—6, одиниця зберігання 602, сторінка 16 (запис. в м. Умані)
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 29—3, одиниця зберігання 229, арк. 171.

Музичні обробки

  • Є. Козак, Гомін Верховини, Львів, 1962, сторінка 41
  • «Українські народні пісні Закарпаття», К., 1955, сторінка 29 (обробка П. Милославського)
  • «Понад садом, садом», М., 1959, сторінка 24
  • «Краю мій рідний», упор. А. Захаров, К., 1962, в. III, сторінка 24 (обробка А. Авдієвського).

Джерело

Тематичні розділи

  • Жартівливі пісні
  • Родинно-побутові пісні
  • Нерівне подружжя. Подружня зрада
  • Старий і молода, молодий і стара