Українські народні пісні

МОЛОДИЦЯ КАТЕРИНА
Українська народна пісня

Молодиця Катерина
Моргає на мене: (Двічі)
— Прийди, прийди, гарний хлопче,
Звечора до мене!
— Прийди, прийди, гарний хлопче,
Звечора до мене!

— Ой не прийду, бо ся бою:
Маєш чоловіка, (Двічі)
Як застане — буде бити,
Збавить мені віка.
Як застане — буде бити,
Збавить мені віка.

— Прийди, прийди, гарний хлопче,
В полудню годину, (Двічі)
А я свого старенького
Пішлю по калину.
А я свого старенького
Пішлю по калину.

Пішов старий, бородатий
Калину ламати, (Двічі)
Як вискочить гарний хлопець
З конопель до хати!
Як вискочить гарний хлопець
З конопель до хати!

— Ідіть, діти, на могилу,
Ідіть, діти, швидко! (Двічі)
Ідіть, діти, подивіться,
Чи тата не видко!
Ідіть, діти, подивіться,
Чи тата не видко!

Ідуть діти із могили
Та в долоні плещуть: (Двічі)
— Пийте, мамко, і гуляйте,
Бо татко не йде ще!
— Пийте, мамко, і гуляйте,
Бо татко не йде ще!

Аж поглянула в віконце:
Старий на подвір’ю. (Двічі)
— Де ж я тебе, гарний хлопче,
Де ж я тя подію?
— Де ж я тебе, гарний хлопче,
Де ж я тя подію?

Сховаю тя, гарний хлопче,
Під білу перину, (Двічі)
Сама ляжу на перину,
Скажу, що я гину.
Сама ляжу на перину,
Скажу, що я гину.

Ввійшов старий, бородатий
З калинов до хати: (Двічі)
— Щось я видів, щось я бачив
Та й не зміг пізнати.
— Щось я видів, щось я бачив
Та й не зміг пізнати.

— Ой ти, старий, бородатий,
Не вчися брехати: (Двічі)
Як-ись видів, як-ись бачив,
Так було впіймати!
Як-ись видів, як-ись бачив,
Так було впіймати!

Ой ти, старий, бородатий,
Ти за мнов не дбаєш, (Двічі)
Що ти мені, молоденькій,
Ліків не шукаєш!
Що ти мені, молоденькій,
Ліків не шукаєш!

Пішов старий, бородатий
Їй ліків шукати, — (Двічі)
Взяла хлопця за рученьку
Та й вивела з хати.
Взяла хлопця за рученьку
Та й вивела з хати.

Та як приніс старий, сивий
Дубового сала, (Двічі)
Як намастив жінці плечі,
Аж шкіра відстала.
Як намастив жінці плечі,
Аж шкіра відстала.

Українська народна пісня МОЛОДИЦЯ КАТЕРИНА — ноти
МОЛОДИЦЯ КАТЕРИНА — ноти — українська народна пісня

Походження та примітки

МОЛОДИЦЯ КАТЕРИНА. Є.

Запис. 1959 р. в селі Шипинці Кіцманського району Чернівецької області від Д. Сакалюка.

«Буковинські народні пісні. Упорядкування, вступна стаття та примітки Л. Ященка», К., 1963, сторінки 453—455 (з мелодією).

Варіанти

  • «Сб. памятников нар. творч. Юго-Запис. края», в. 1, сторінка 102, ч. 108
  • «Piesni, dumki i szumki ruskoho národa na Podoli, Ukraini i w Malorossyi, spysani i perelożeni pid musyku Ant. Kocipińskom», perwa sotnia, w Kijewie i Kaminci Pod., 1862, 4-й десяток, ч. 4
  • «Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я. Ф. Головацким», ч. I—III, М., 1878 (ч. III має 1 і 2 відділи), I, сторінки 218—219, ч. 43
  • «Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я. Ф. Головацким», ч. I—III, М., 1878 (ч. III має 1 і 2 відділи), III, в. 1, сторінка 227, ч. 96
  • «Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я. Ф. Головацким», ч. I—III, М., 1878 (ч. III має 1 і 2 відділи), II, сторінки 572—573
  • «Труды этнографическо-статистической экспедиции в Западно-русский край, снаряженной императорским Географическим обществом. Юго-западный отдел. Материалы и исследования, собранные д. чл. П. Чубинским», т. III, СПб., 1872; т. V, СПб., 1874, V, сторінка 649, ч. 252
  • «Pokucie. Obraz etnograficzny. Skreślił Oskar Kolberg» t. I—II, Краків, 1883, сторінка 61, ч. 80 (з мелодією), сторінка 153, ч. 255
  • «Угро-русские народные песни. Собраны д. чл. Г. А. де Волланом». — «Записки имп. русского географического общества по отделению этнографии», т. XIII, вып. I, СПб., 1885 (і окр. відбитка)., сторінка 126
  • Журнал «Живая старина», СПб., з 1890 р., в. III і IV, 1902, сторінки 442—443
  • «Записки Наукового товариства ім. Шевченка», Львів, 1892-1938, т. 44, сторінка 202
  • «Малороссийские народные песни, собранные проф. Д. И. Эварницким в 1878—1905 гг.», Екатеринослав, 1906, сторінки 471—472
  • «Народні пісні з галицької Лемківщини, тексти й мелодії, зібрав, упорядкував і пояснив Ф. Колесса». — «Етнографічний збірник», т. XXXIX—XL, Львів, 1929, сторінки 345—346 (з мелодією)
  • «Народні пісні з галицької Лемківщини, тексти й мелодії, зібрав, упорядкував і пояснив Ф. Колесса». — «Етнографічний збірник», т. XXXIX—XL, Львів, 1929, сторінка 347, ч. 312 (з мелодією)
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 28—3, одиниця зберігання 49, арк. 6 (запис. М. Тучинський 1867 р. на Станіславщині)
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 8—4, одиниця зберігання 472, арк. 69 (з Полісся)
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 29—3, одиниця зберігання 374, арк. 16 (запис. О. Рак на Буковині)
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 33—3, одиниця зберігання 36, сторінка 3 (запис. 1922 р. на Київщині)
  • František Bartoš — Leoš Janáček, Národní pisně moravské, Прага, 1901, ч. 117.

Джерело

Тематичні розділи

  • Жартівливі пісні
  • Родинно-побутові пісні
  • Нерівне подружжя. Подружня зрада
  • Легковажні жінки і чоловіки