Українські народні пісні

НОВА «РАДІСТЬ» СТАЛА, ЯКА НЕ БУВАЛА
Українська народна пісня

Нова «радість» стала, яка не бувала:
Польська влада по виборах бранку виписала. (Двічі)
Ревними сльозами плаче стара ненька:
Кличе ворог до мельдунку сина-козаченька. (Двічі)
— Не плач, стара мати, не дамося взяти:
В чистім полю ген далеко синіють Карпати. (Двічі)
Чи чули, ви, браття, ту страшну новину?
Зруйнували вороженьки славну Україну. (Двічі)
Землю зруйнували, людей побивали,
Ми холодною водою збитих відливали. (Двічі)

Походження та примітки

НОВА «РАДІСТЬ» СТАЛА, ЯКА НЕ БУВАЛА.

Пісня про мобілізацію західних українців у 1930-х роках до війська панської Польщі.

Запис: О. І. Роздольський 1940 рік у селі Дорожів, Дрогобиччина.

Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії Академії наук УРСР, фонд 34—3, одиниця зберігання 36, аркуш 89.

Україна — в цих піснях мається на увазі Західна Україна.

Джерело

  • Колядки та щедрівки. Зимова обрядова поезія трудового року. Київ. Наукова думка. 1965. Упорядники О. І. Дей (тексти), А. І. Гуменюк (мелодії). Відповідальний редактор М. Т. Рильський. 804 с.

Тематичні розділи

  • Революційні колядки західної України і Закарпаття 1920—1930-х років
  • Пожовтневі колядки та щедрівки
  • Календарно-обрядові пісні