Українські народні пісні

ОЙ Є В СІМ ДВОРІ ҐРЕЧНАЯ ПАННА
Українська народна пісня

Ой є в сім дворі ґречная панна,
Ґречная панна ба й Єленочка.
Прийшли ж до неї троє старости.
Одні старости стали садами,
Другі старости за воротами,
Треті старости з кіньми під сіньми.
— Що би тим дати, що за садами?
— Ой тим би дати шовкову хустку.
— Що ж би тим дати за воротами?
— Ой тим би дати золотий перстінь.
— Що би тим дати з кіньми під сіньми?
— Ой тим я буду сама молода,
Сама молода, от як ягода.
Узяв ї панич за білу ручку
Та й поклав її на кований віз.
Ой запряг же він коні вороні,
Ой повіз її чом долинами.
Ой привіз її вітцю й матері,
Щоби ї вчили шити-робити,
Шити-робити, господарити.

Походження та примітки

ОЙ Є В СІМ ДВОРІ ҐРЕЧНАЯ ПАННА.

Запис: Володимир Шухевич від Я. Лукинчука на Гуцульщині.

«Гуцульщина». Написав професор Володимир Шухевич. Накладом Наукового товариства імені Шевченка, Львів, ч. IV, 1908., стор. 111—112.

Джерело

  • Колядки та щедрівки. Зимова обрядова поезія трудового року. Київ. Наукова думка. 1965. Упорядники О. І. Дей (тексти), А. І. Гуменюк (мелодії). Відповідальний редактор М. Т. Рильський. 804 с.

Тематичні розділи

  • Троє старостів (женихів) одержують від дівчини різну відповідь
  • Колядки та щедрівки дівчині
  • Календарно-обрядові пісні