Українські народні пісні

ОЙ КАНАДО, КАНАДОЧКО, ЯКА ТИ ЗРАДЛИВА
Українська народна пісня

Ой Канадо, Канадочко, яка ти зрадлива,
Не їдного чоловіка з жінков розлучила. (Двічі)

Українська народна пісня ОЙ КАНАДО, КАНАДОЧКО, ЯКА ТИ ЗРАДЛИВА — ноти
ОЙ КАНАДО, КАНАДОЧКО, ЯКА ТИ ЗРАДЛИВА — ноти — українська народна пісня

Походження та примітки

Запис. С. Грица у 1970 р. в селі Олешки Снятинського району Івано-Франківської області від М. Тимощук та О. Близнюк. — Наймитські та заробітчанські пісні/Упор. С. Й. Грица, О. І. Дей, М. Г. Марченко. — К.: Наук. думка, 1975. — С. 425. — 71.

ОЙ КАНАДО, КАНАДОЧКО, ЯКА ТИ ЗРАДЛИВА
Українська народна пісня

Ой Канадо, Канадочко, яка ти зрадлива,
Не їдного чоловіка з жінков розлучила.

«Якби-сь, жінко, знала, що ж бо я гадаю:
За Канаду гадку маю, тебе покидаю».

«Не йди, милий, не йди в Канаду бідувати,
Бо хто наші дрібні діти буде годувати?»

Пішов до Борщева пашпорт виробляти,
Моя жінка молоденька взяла жалувати:

«Ой ти підеш, милий, в Канаду служити,
Я лишуся з діточками та й буду бідити».

Послав я дитину по свою родину
Та по свої браття-сестри, по свою родину:

«Сходітеся, вся родина, і ти, рідна мати,
Бо Бог знає, чи будемо ся більше видати».

Вийшов я за село да вже й припізнився,
Прощай, прощай, родинонько, може, з ким сварився...

Прощай, прощай, родинонько, і ти, церкво-мати,
Бо Бог знає, чи вернуся до тебе вмирати.

Вийду я на поле, а там білі квіти;
Плаче жінка молодая ще й маленькі діти...

Якби-сь, мила, знала, як в Канаді горе,
Ти би мені передала горобчиком солі.

Горобчиком солі, синичкою хліба,
Тоді би ти, мила, знала, що в Канаді біда.

Українська народна пісня ОЙ КАНАДО, КАНАДОЧКО, ЯКА ТИ ЗРАДЛИВА — ноти
ОЙ КАНАДО, КАНАДОЧКО, ЯКА ТИ ЗРАДЛИВА — ноти — українська народна пісня

Походження та примітки

Запис. С. Грица у 1970 р. в місті Кіцмані Чернівецької області від Н. Твердохліб. — Особистий архів автора. — 69.

ОЙ КАНАДО, КАНАДОЧКО, ЯКА ТИ ЗРАДЛИВА
Українська народна пісня

Ой Канадо, Канадочко,
Яка ти зрадлива! (Двічі)

Не одного чоловіка
З жінков розлучила. (Двічі)

Розлучила жінку з мужом,
Всиротила діти. (Двічі)

Я сам пішов до Канади
Гаразду глядіти. (Двічі)

Ой коби ти, мила, знала,
Який же тут гаразд. (Двічі)

Лишила би-с рідні діти,
Йшла би-с д’мені зараз. (Двічі)

А коби ти, мила, знала,
Як я тут бідую:

Запрягаю коні в шори,
А сам спацирую. (Двічі)

Українська народна пісня ОЙ КАНАДО, КАНАДОЧКО, ЯКА ТИ ЗРАДЛИВА — ноти
ОЙ КАНАДО, КАНАДОЧКО, ЯКА ТИ ЗРАДЛИВА — ноти — українська народна пісня

Походження та примітки

Запис. К. Квітка у 1912 р. у Вихтецькій Слобідці Кам’янець-Подільського повіту — Квітка К. В. Українські народні мелодії. — Етнографічний збірник. — К.: Слово, 1922. — Т. 2. — С. 226. -№ 741. — 70.