Українські народні пісні

ОЙ ПЛЯШИ, ПЛЯШИ ТИ, КАЛІЦУНЕ
Українська народна пісня

Ой пляши, пляши ти, каліцуне,
Тобі дівчина три гроші всуне.
Гоп, гоп!
На печі гусак убуває си,
До него гусачка присуває си.
— Небож гусак, ходімо й ми так,
Ходім до річки помити ніжки.
Гиля й, гиля й, гусоньки, на став,
День добрий, дівчино, бо я ще не спав.
Гой не спав, не спав, не буду спати,
Бо за годинку буде світати.
Гой засвітало над билинкою,
А моя хатка над долинкою.
Сніпками шита, ґонтами бита,
Прийди, ґонтарю, хоть буду бита.
Хоть буду бита, знаю за кого,.
За гонтарика молоденького.

Походження та примітки

ОЙ ПЛЯШИ, ПЛЯШИ ТИ, КАЛІЦУНЕ.

Запис: Д. Єндик 1892 рік у селі Зозулинці, Галичина.

Колядки і щедрівки, зібрав Володимир Гнатюк, т. І (Колядки господарю і господині) — «Етнографічний збірник», т. XXXV, Львів, 1914; т. II (Колядки парубкові, дівчині, жартівливі, пародії та ін. ) — «Етнографічний збірник», т. XXXVI, Львів, 1914, стор. 324, ч. 16.

Джерело

  • Колядки та щедрівки. Зимова обрядова поезія трудового року. Київ. Наукова думка. 1965. Упорядники О. І. Дей (тексти), А. І. Гуменюк (мелодії). Відповідальний редактор М. Т. Рильський. 804 с.

Тематичні розділи

  • Приспівки до танцю при колядуванні (плясанки)
  • Календарно-обрядові пісні