Українські народні пісні

ОЙ ТАМ ЗА ГОРОЮ ТА Й ЗА КАМ’ЯНОЮ
Українська народна пісня

Ой там за горою та й за кам’яною.

Приспів:

Щедрий вечір, та й за кам’яною.

Ой там Іван коника сідлає,
Коника сідлає, з двору виїжджає.
З двору виїжджає, на гору ступає.
На гору ступає, військо собирає.
Зібрав військо — стало землі тяжко.
Військо собирає, місто обступає,
Місто обступає, з гармати стріляє.
Як б’є та палить по царському двору.
Вийшли до нього царі, городяни,
Царі, городяни і славні міщани.
— Чим це дитятко та й надарувати?
Винесли йому полумисок злота.
Він на сей дар ані подивився,
Шапочки не зняв, низько не вклонився.
Вивели йому коня вороного.
Він на сей дар ані подивився,
Шапочки не зняв, низько не вклонився.
Вивели йому ще й царську дочку.
Він на сей дар мило подивився,
Шапочку ізняв, низько уклонився.

Походження та примітки

ОЙ ТАМ ЗА ГОРОЮ ТА Й ЗА КАМ’ЯНОЮ. (З мелодією.)

Запис: Гнат Танцюра у селі Зятківці, Вінниччина, від Я. Зуїхи.

Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії Академії наук УРСР, фонд 31—2, одиниця зберігання 49, аркуш 1—4; одиниця зберігання 35, № 117.

Джерело

  • Колядки та щедрівки. Зимова обрядова поезія трудового року. Київ. Наукова думка. 1965. Упорядники О. І. Дей (тексти), А. І. Гуменюк (мелодії). Відповідальний редактор М. Т. Рильський. 804 с.

Тематичні розділи

  • Молодець знімає облогу міста, тільки одержавши дівчину в данину
  • Колядки та щедрівки парубкові

ОЙ ТАМ ЗА ГОРОЮ ТА Й ЗА КАМ’ЯНОЮ
Українська народна пісня

Ой там за горою
Та й за кам’яною.
Щедрий вечір,
Та й за кам’яною.

Ой там Іван
Коника сідлає.
Щедрий вечір,
Коника сідлає.

Коника сідлає,
З двору виїжджає.
Щедрий вечір,
З двору виїжджає.

З двору виїжджає,
На гору ступає.
Щедрий вечір,
На гору ступає.

На гору ступає,
Військо собирає.
Щедрий вечір,
Військо собирає.

Зібрав військо —
Стало землі тяжко.
Щедрий вечір,
Стало землі тяжко.

Військо собирає,
Місто обступає.
Щедрий вечір,
Місто обступає.

Місто обступає,
З гармати стріляє.
Щедрий вечір,
З гармати стріляє.

Як б’є та палить
У царському дворі.
Щедрий вечір,
У царському дворі.

Вийшли до нього
Царі, городяни.
Щедрий вечір,
Царі, городяни.

Царі, городяни
ї славні міщани.
Щедрий вечір,
І славні міщани.

— Чим це дитятко
Та й надарувати?
Щедрий вечір,
Та й надарувати?

Винесли йому
Полумисок злота,
Щедрий вечір,
Полумисок злота.

Він на сей дар
Ані подивився.
Щедрий вечір,
Ані подивився.

Шапочки не зняв,
Низько не вклонився.
Щедрий вечір,
Низько не вклонився.

Вивели йому
Коня вороного.
Щедрий вечір,
Коня вороного.

Він на сей дар
Ані подивився.
Щедрий вечір,
Ані подивився.

Шапочки не зняв,
Низько не вклонився.
Щедрий вечір,
Низько не вклонився.

Вивели йому
Ще й царськую дочку.
Щедрий вечір,
Ще й царськую дочку.

Він на сей дар
Мило подивився.
Щедрий вечір,
Мило подивився.

Шапочку ізняв,
Низько уклонився.
Щедрий вечір,
Низько уклонився.

За сим словом
Бувайте здорові!
Щедрий вечір,
Бувайте здорові!

Українська народна пісня ОЙ ТАМ ЗА ГОРОЮ ТА Й ЗА КАМ’ЯНОЮ — ноти
ОЙ ТАМ ЗА ГОРОЮ ТА Й ЗА КАМ’ЯНОЮ — ноти — українська народна пісня

Походження та примітки

Ой там за горою. Записано від парубків с. Зятківці та Явдохи Зуїхи у 1919 р. Відділ фондів ІМФЕ, ф. 31-2, од. зб. 9, арк. 32, зв.

Опубліковано в збірнику «Колядки та щедрівки», стор. 208.

Джерело

Тематичні розділи

  • Колядки та щедрівки
  • Календарно-обрядові пісні