Українські народні пісні

ОЙ ЧЕРЕЗ ГОРУ БИТА СТЕЖЕЙКА
Українська народна пісня

Ой через гору бита стежейка,

Приспів:

В неділю! В неділю рано
Зелене вино саджено!

Ой ішла ж нею красна паняйка,
Красна паняйка (чом Марисейка).
Переняв єї красний молодець:
— Ой де ж ми ідеш, красна паняйко?
— Іду до саду, до винограду.
Виломлю собі суху різочку,
Понесу єї а до світлойки,
Посаджу єї край віконейка.
— Коли ся прийме, то люблю тебе,
А як зацвіте, заручу тебе,
А як ізродить, то возьму тебе.

Походження та примітки

ОЙ ЧЕРЕЗ ГОРУ БИТА СТЕЖЕЙКА.

Запис: в 1830-х роках.

Збірка Івана Вагилевича, ч. 159.

Колядки і щедрівки, зібрав Володимир Гнатюк, т. І (Колядки господарю і господині) — «Етнографічний збірник», т. XXXV, Львів, 1914; т. II (Колядки парубкові, дівчині, жартівливі, пародії та ін. ) — «Етнографічний збірник», т. XXXVI, Львів, 1914, стор. 252.

Варіанти

  • «Народные песни галицкой и угорской Руси, собранные Я. Ф. Головацким», ч. III, М., 1878, стор. 66, ч. 4;
  • Колядки і щедрівки, зібрав Володимир Гнатюк, т. І (Колядки господарю і господині) — «Етнографічний збірник», т. XXXV, Львів, 1914; т. II (Колядки парубкові, дівчині, жартівливі, пародії та ін. ) — «Етнографічний збірник», т. XXXVI, Львів, 1914, стор. 187 ч. 265, В.

Джерело

  • Колядки та щедрівки. Зимова обрядова поезія трудового року. Київ. Наукова думка. 1965. Упорядники О. І. Дей (тексти), А. І. Гуменюк (мелодії). Відповідальний редактор М. Т. Рильський. 804 с.

Тематичні розділи

  • Дівчина ворожить про своє заміжжя
  • Колядки та щедрівки дівчині
  • Календарно-обрядові пісні