Українські народні пісні

ОЙ ЧИ МЕНІ ВДОВУ БРАТИ, ЧИ ВДОВИ ДІВЧИНУ
Українська народна пісня

— Ой чи мені вдову брати, чи вдови дівчину,
Ой чи мені пуститися в пустую пустиню?

Іде гультяй улицею, в сопілочку грає,
Кажуть люди — то парубок, а він жінку має.

Закликали молодиці нічку ночувати,
Поставили стороженьку — од баб вартувати.

Вартувала стороженька — всі добрії люди:
— Тікай, тікай, гультяєнко, біда тобі буде!

А молодий гультяєнко і сам догадався, —
Зігнувсь, зігнувсь понад тином та й в зіллі сховався.

Пішли тії молодиці того зілля рвати,
Стали того гультяєнка сліди пізнавати.

Нема ж того гультяєнка, нема його тута,
Повсходила по слідочкам шалфія та рута.

Ой вискочив гультяєнко та взявся у боки:
— Подивіться, молодиці, який я високий!

Подивіться, молодиці, у кого я вдався,
Хіба дасте копу грошей, щоб поженихався!

Перебреду бистру річку, на бережку стану —
Одна несе вареники, а друга сметану!

Перебреду бистру річку, стану на пісочку —
Одна мила штани несе, а друга — сорочку.

А котора штани несе, то та моя буде,
А котора рубашечку — пущу поміж люде!

Походження та примітки

ОЙ ЧИ МЕНІ ВДОВУ БРАТИ, ЧИ ВДОВИ ДІВЧИНУ.

А. Бигдай, Материалы к изучению Кубанского казачьего войска. Песни кубанских и терских казаков, М., в. 1—4, 1896; в. 5—7, 1897; в. 8—12, 1898, 1896, сторінка 28 (з мелодією).

Джерело

Тематичні розділи

  • Жартівливі пісні
  • Родинно-побутові пісні
  • Дівчата і парубки. Залицяння. Кохання
  • Парубочі пригоди