Українські народні пісні

ОЙ ЩОСЬ МИЛИЙ ЗАБОЛІВ (КИСІЛЬ)
Українська народна пісня

Українська народна пісня ОЙ ЩОСЬ МИЛИЙ ЗАБОЛІВ (КИСІЛЬ) — ноти
ОЙ ЩОСЬ МИЛИЙ ЗАБОЛІВ (КИСІЛЬ) — ноти — українська народна пісня

Походження та примітки

ОЙ ЩОСЬ МИЛИЙ ЗАБОЛІВ (КИСІЛЬ). Г.

Запис. М. Мишастим 1960 р. в селі Блистова Менського району Чернігівської області від лірника А. С. Гребеня.

Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 14—3, одиниця зберігання 345, сторінка 152 (без тексту).

Текст з попереднім майже не розходиться, крім деяких моментів мови та чіткішого римування, зокрема у віршах:

Як гайнула по селу
Добувати киселю —
Не добула киселю,
Та добула вівса.
Як принесла той овес
У приполі увесь;
Як гайнула вона знов
Добувати жорнов...

Варіант «Ох джур да кисіль», записаний в м. Василькові на Київщині (Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 28—3, одиниця зберігання 580, арк. 142), має таку кінцівку:

Поки кисіль ізкипів,
Аж і милий одубів;
А я віри не йняла —
По череву потягла.

У варіанті М. Бучинського, записаному 1867 р. на Станіславщині (Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 28—3, одиниця зберігання 49, арк. 96—97), додано після рядка «А вже милий задубів» кінцівку:

Сховала го під дзвіницев,
Приплескала марлівницев:
Най ти дідько в душі горить!

Ця кінцівка — західноукраїнська, увесь же текст не має мовних західноукраїнських ознак і майже тотожний з текстом О. Вересая.

Варіанти

  • «Труды этнографическо-статистической экспедиции в Западно-русский край, снаряженной императорским Географическим обществом. Юго-западный отдел. Материалы и исследования, собранные д. чл. П. Чубинским», т. III, СПб., 1872; т. V, СПб., 1874, V, сторінка 1149, ч. 141,
  • «Труды этнографическо-статистической экспедиции в Западно-русский край, снаряженной императорским Географическим обществом. Юго-западный отдел. Материалы и исследования, собранные д. чл. П. Чубинским», т. III, СПб., 1872; т. V, СПб., 1874, V, сторінка 1182, ч. 240
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 28—3, одиниця зберігання 580, арк. 142
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 28—3, одиниця зберігання 49, арк. 96—97
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 29—3, одиниця зберігання 250, арк. 18—21 (Тернопільщина, 1904)
  • К. Квітка, Українські народні мелодії. — «Етнографічний збірник», II, К., 1922, сторінка 204, ч. 200 (мелодія)
  • «Галицько-руські народні пісні з мелодіями. Зібрав у селі Ходовичах Іван Колесса. — «Етнографічний збірник», т. XI, Львів, 1901, сторінка 77, ч. 10 (мелодія).

Джерело

Тематичні розділи

  • Жартівливі пісні
  • Родинно-побутові пісні
  • Сімейне життя. Вади чоловіків і жінок
  • Недоладне подружжя