Українські народні пісні

ЧОЛОВІК ПОСІЯВ ЯЧМІНЬ, ЖІНКА КАЖЕ — ГРЕЧКА
Українська народна пісня

Чоловік посіяв ячмінь, жінка каже: гречка.

Приспів:

Чоловік каже: ячмінь,
Жінка ж каже: гречка.
— Не мов мені ні словечка,
Нехай буде гречка.
Нехай, нехай, нехай, нехай,
Нехай буде гречка!
Нехай, нехай, нехай, нехай,
Нехай буде гречка!

Дай уже ж той ячмінь та й у полі поріс,
Да уже ж той ячмінь люди покосили,
Да й уже ж той ячмінь і в копи поклали,
Дай уже ж той ячмінь і помолотили,
Да й уже ж, той ячмінь в млині й помололи,
Да вже ж з того ячменю і пива наварили,
Да й уже ж те пиво і люди попили.

Українська народна пісня ЧОЛОВІК ПОСІЯВ ЯЧМІНЬ, ЖІНКА КАЖЕ — ГРЕЧКА — ноти
ЧОЛОВІК ПОСІЯВ ЯЧМІНЬ, ЖІНКА КАЖЕ — ГРЕЧКА — ноти — українська народна пісня

Походження та примітки

ЧОЛОВІК ПОСІЯВ ЯЧМІНЬ, ЖІНКА КАЖЕ: ГРЕЧКА. Б.

«Васильківський соловей Киевской Украины. Славяно-русский Альбом для одного голоса с аккомпанементом фортепиано, составленный из 115 малороссийских и некоторых русских, польских, червонорусских, болгарских и молдаванских песен, дум и романсов с присовокуплением малороссийских и еврейских танцев Степаном Карпенко, малороссийским певцом и актером». СПб.-М., 1864, сторінка 127 (з мелодією).

Варіанти

  • «Всеобщий новоизбранный песенник всех лучших русских авторов», ч. 15
  • «Новейший и полный рос. общенародный песенник», ч. 305
  • «Новейший отборный рос. песенник», ч. 103
  • [М. Маркевич], Южно-русские песни, I, К., 1857 («Южно-руські пісні з голосами»)., ч. 15
  • «Либретто малороссийских, польских, чешских, молдаванских, болгарских, сербских и червонорусских песен и романсов репертуара малороссийского певца С. Д. Паливода-Карпенко», СПб., 1858, ч. 20
  • «Полный малоросс, песенник», 1874
  • «Жарт. пісні», II, К., 1961, сторінки 134—135
  • «Українські народні пісні», кн. I, II, «Мистецтво», К., 1955, II, сторінка 236
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 29—3, одиниця зберігання 100, арк. 40 (запис. Г. Залюбовський 1882 р. в Харкові)
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 29—3, одиниця зберігання 349, арк. 81—82
  • Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії ім. М. Т. Рильського Академії наук УРСР, фонд 34—2, одиниця зберігання 6—8, арк. 412 (запис. М. Сидір 1927 р. в м. Олевську, Зах. Україна).

Джерело

Тематичні розділи

  • Жартівливі пісні
  • Родинно-побутові пісні
  • Сімейне життя. Вади чоловіків і жінок
  • Сімейні незгоди, суперечки, сварки