Українські народні пісні

ДОБРИЙ ВЕЧІР ТОБІ, ВІЛЬНИЙ ГОСПОДАРЮ
Українська народна пісня

Добрий вечір тобі, вільний господарю.

Приспів:

Радуйся, ой радуйся, земле,
Світ новий народився.

Застилайте ж столи та все килимами,
Оселі вбирайте та все прапорами.
Гей, пісні складайте, волю величайте,
Бо прийдуть до тебе твої свята в гості.
Що першеє свято — першого повстання,
Першого повстання ще й свято Тараса.
А другеє свято — то Першого Травня,
Свято робітниче, всесвітнє, весняне.
А що третє свято — Червоного Жовтня,
Червоного Жовтня, коли пута впали,
Коли пута впали, Ради понастали.

Походження та примітки

ДОБРИЙ ВЕЧІР ТОБІ, ВІЛЬНИЙ ГОСПОДАРЮ.

Запис: К. Смолякова 1925 рік у місті Козелець, Чернігівщина, від П. Гриценко.

Відділ фондів Інституту мистецтвознавства, фольклору та етнографії Академії наук УРСР, одиниця зберігання 672, аркуш 42—43. Колядка літературного походження. Поширювалась усно і в пісенниках «Червоний пісенник», «Великий співаник» (стор. 272—273). В друкованих співаниках перший рядок відмінний: «Добрий вечір тобі, вільний пролетарю».

Співається на мелодію пісні «Добрий вечір тобі, пане хазяїну»

Джерело

  • Колядки та щедрівки. Зимова обрядова поезія трудового року. Київ. Наукова думка. 1965. Упорядники О. І. Дей (тексти), А. І. Гуменюк (мелодії). Відповідальний редактор М. Т. Рильський. 804 с.

Тематичні розділи

  • Колядки 1920—1930-х років
  • Пожовтневі колядки та щедрівки
  • Календарно-обрядові пісні