Українські народні пісні

ОЙ З ГОРОДА З НЕМИРОВА

(Пісня про Жванецьку битву)

Ой з города з Немирова
Хмара виходжала,
А кравчина запорозька
До Хотиї поспішала.
А в Хотиї добрі люди
Самі себе знали
Та польського пана Яна
До себе їднали.
Та не тільки що поляків
До себе їднали, —
Ще й супротив Хмельницького
У одно з ним стали.
У одно з ним стали,
У одно з ним стали
Та пана Волощина
Під Жванці прохали:
«Ой будеш, будеш, пане гетьмане,
Та нас шанувати,
Будеш землю волоську
Добром поминати.
Ой будеш, будеш, пане гетьмане,
Та теє знати,
Як землю мультанську
До себе їднати.
Ой будеш, будеш, пане гетьмане,
Та теє чтити,
Як Студеньки брати,
Сина щитити.
Ой будеш, будеш, пане гетьмане,
За теє молиться,
Як під тими Студеньками
Станом становиться!
Виходь, виходь, пане гетьмане,
У жванськеє поле:
Чи то наша буде Україна,
Чи твоє Подоллє?
Виходь, виходь, пане гетьмане,
До жванського гая:
Чи то наша буде Україна,
Чи твоя святая?
Виходь, виходь, пане гетьмане,
До жванського луга:
Чи то наша буде Україна,
Чи твоя Яруга?
Повій, повій, пане гетьмане,
Як той вітер віє:
Чи то наша буде Україна,
Чи твоя Хотия?»
Вийшов пан Хмельницький
Під Жванці із ханом:
«Ой лядуй же, ляше,
Хто буде з нас паном?»
Вийшов пан Хмельницький
До святого гаю:
«Ой покликни пана Яна,
Друже мій, Нечаю!»
Вийшов пан Хмельницький
Під Жванці з кравчиною:
«Ой прощайся, ляше.
Та із Волощиною!»
Вийшов пан Хмельницький
По жванському полю,
Ой запекли хлівоньку ляхи
Та тому Подоллю!
Ой покликнув Нечай ляхів,
Де той вітер віє,
Поза Дністром, поза ребром
Блищить тая Хотия.
Ой пізнали тоді ляхи,
Де їм станом стати,
Як гетьмана Хмельницького
До себе їднати!

Походження та примітки

ОЙ З ГОРОДА З НЕМИРОВА (Пісня про Жванецьку битву).

Записано в 20-х роках XIX ст. в Дніпропетровській обл. Друкується за кн. М. І. Костомарова «Богдан Хмельницкий», т. III, вид. 3, стор. 350—351.

Пісня оповідає про битву українських військ на чолі з Богданом Хмельницьким з військами польського короля Яна Казіміра, яка відбувалася на протязі жовтня — листопада 1653 р. в районі Жванця (тепер село Жванець, Кам’янець-Подільського району, Хмельницької обл.), розташованого при впадінні р. Жванчик у Дністер. Оточену з усіх боків і відрізану від баз постачання армію польського короля врятував від повного знищення підкуплений королем кримський хан, який зрадив Хмельницького.

У пісні про Жванецьку битву правильно змальований район битви («Подоллє», «Жванецькеє поле»), точно названі основні населені пункти цього району (Жванці — Жванець; Хотия — Хотин; Яруга — село Кам’янець-Подільського району; Студеньки — село Студениця, Староушицького району), вказується на залежність тогочасного молдавського господаря Георгіцу (у пісні — пан Волошин, люди якого в Хотиї «польського пана Яна до себе їднали») від польського короля Яна Казіміра (у пісні — «польський пан Ян»). Пісня добре передає бойовий настрій українського війська, його впевненість у перемозі над ворогами, велику любов народу до Данила Нечая — одного з керівників визвольної війни 1648—1654 рр. Незважаючи на те, що Нечай загинув ще в 1651 р., народ показує його видатним героєм битви під Жванцем, вірним і надійним помічником Хмельницького (у пісні Хмельницький говорить: «покликни пана Яна, друже мій Нечаю!»); за піснею, Нечай першим розпочав битву з військом польського короля Яна Казіміра.

Немиров — містечко Немирів, районний центр Вінницької обл.; за піснею, близько Немирова проходили війська Хмельницького по дорозі на Жванець.

Джерело

Тематичні розділи

  • Історичні пісні
  • Визвольна війна українського народу 1648—1654 років. Возз’єднання України з Росією